Перейти до головного вмісту
Українська (uk)
Русский (ru)
Українська (uk)
Deutsch (de_old)
English (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Polski (pl)
Вхід
Проблеми перекладу в ...
Пошук курсів
Курси
Різне
Проблеми перекладу в контексті міжкультурної комун...
Секція 1
Тема 5. Вербальний контакт. Комунікативний кодекс.
Тема 5. Вербальний контакт. Комунікативний кодекс.
Визначити механізми взаємодії мовців під час вербального контакту.
Попередня секція
Тема 4. Національно- культурна складова мовної особистості. Комунікативний паспорт мовця
Наступна секція
Verbale, nonverbale, paraverbale Kommunikation - Transkulturelles Porta
Перейти до...
Перейти до...
Інформація про викладача
СИЛАБУС
Система накопичення балів
Презентація курсу
Форум новин
Література
Методичні вказівки
Шкала оцінювання знань
Матеріал для опрацювання на практичних заняттях 23.10.2021
Матеріал на практичне заняття
Тема 1. Основні підходи до визначення комунікації.
Тема 2. Комунікативний процес та його складові: Kulturelles Ged-chtnis
Тема 3. Структура мовної особистості як учасника комунікативного процесу: Комунікативна складова, Соціометрична складова, психологічна складова оціоінтерактивна складова , мовна складова,мовленнєво- риторична складова)
Тема 4. Національно- культурна складова мовної особистості. Комунікативний паспорт мовця
Verbale, nonverbale, paraverbale Kommunikation - Transkulturelles Porta
KOMMUNIKATIONSMODELLE
Тема 8. Комунікативна поведінка. Комунікативні стратегії і тактики.
Тема 6. Лінгвоструктурний підхід до вербального коду в комунікації
Тема 7. Лінгво-культурний підхід до вербального коду в комунікації
Chomsky
Тема 9. Індикація метакомунікативних стратегій
Тема 10. Інституційні дискурси. Науковий дискурс. Педагогічний дискурс. Політичний дискурс.
Kommunikationsmodelle und Kommunikation