Skip to main content

Blocks

Skip Navigation

Navigation

  • Dashboard

    • Site home

    • Site pages

      • My courses

      • Tags

      • FileІнструкція для здобувачів освіти до вибору дисципл...

      • URLВибір дисциплін на 2025-2026 навчальний рік

      • URLВибір дисциплін на 2024-2025 навчальний рік

      • ForumНовини сайту

      • URLІнструкція - основи роботи з системою Moodle

      • URLЦИВІЛЬНИЙ ЗАХИСТ

      • FolderНормативна база СЕЗН

      • URLВідновлення пароля

      • FileПам’ятка для користувача системи Moodle

      • FileСистема оцінки курсу

      • FeedbackОцінка якості курсу

    • My courses

    • Courses

      • Факультети, кафедри

        • Біологічний факультет

        • Економічний факультет

        • Журналістики факультет

        • Інженерний навчально-науковий інститут ім. Ю.М. По...

        • Іноземної філології факультет

          • Кафедра англійської філології та лінгводидактики

            • archive

            • Сучасна мультисеміотична комунікація

            • Курсова робота з фаху (Мова та література (англійс...

            • Перша іноземна мова (англійська) 2 курс (Широкова ...

            • Історія зарубіжної літератури (к. ХХ - поч. ХХІ ст.)

            • Курсова робота з філології (Мова та література (ан...

            • Сучасні технології навчання

            • Академічне письмо

            • Актуальні питання сучасної філології (маг., 2 сем.)

            • Актуальні проблеми сучасної філології (Приходько Г...

              • General

                • ForumОголошення

                • ForumНовини

                • ForumФорум новин

                • FileІнформація про автора дисципліни

                • Fileпідручник

                • FileСловник термінопонять

                • FileECOLINGUISTICS

                • FileЛінгвокультурологія

                • FileУкраїнська лінгвокультурологія

                • FileБілоконенко СОЦІОЛІНГВ практикум

                • FileПсихолінгвістика

                • FileZahnitkoretsenzii maket ost

                • FileI Kovalynska NC GI

                • FileKostusiak Istoriia ta pr asp

                • FileOsnovy linhvometodolohii

                • FileСУЧАСНІ ЛІНГВІСТИЧНІ ТЕОРІЇ

                • FileІнформаційні ресурси

                • Fileмагістри розподіл балів.акт.проблеми

                • FileРозподіл балів

                • FileЛітература до курсу АПСФ (3)

                • FileКритерії оцінювання

                • FileПрезентація.Сучасні наукові лінгв. парадигми

                • FileСилабус АПСФ, 2025

              • Змістовий модуль І. Проблеми сучасної семасіології

              • Змістовий модуль ІІ. Психолінгвістика, етнопсихолі...

              • Змістовий модуль ІІІ. Функціональний напрям сучасн...

              • Змістовий модуль IV. Сучасна комунікативна лінгвіс...

              • Підсумковий контроль

            • Англійська мова (середня освіта (2 курс 1 семестр)

            • Англійська мова СО 2 курс, 2 семестр

          • Кафедра викладання другої іноземної мови

          • Кафедра іноземних мов професійного спрямування

          • Кафедра німецької філології, перекладу та світової...

          • Кафедра романської філології і перекладу

          • Кафедра теорії та практики перекладу з англійської...

          • Практична підготовка факультету іноземної філології

          • Інформація, Статистика ФІФ

        • Математичний факультет

        • Менеджменту факультет

        • Соціальної педагогіки та психології факультет

        • Соцiологiї та управлiння факультет

        • Факультет історії та міжнародних відносин

        • Факультет фізичного виховання, здоров'я та туризму

        • Філологічний факультет

        • Юридичний факультет

      • Аспірантура

      • Науково-технічна позашкільна освіта

      • Підготовчі курси до ЗНО

      • Адміністративний розділ

      • Центр післядипломної освіти та професійних кваліфі...

      • Школа педагогічної майстерності

  • Close
    Toggle search input
  • English ‎(en)‎
    • Русский ‎(ru)‎
    • Українська ‎(uk)‎
    • Deutsch ‎(de_old)‎
    • English ‎(de)‎
    • English ‎(en)‎
    • Español - Internacional ‎(es)‎
    • Français ‎(fr)‎
    • Italiano ‎(it)‎
    • Polski ‎(pl)‎
  • Log in

Актуальні проблеми сучасної філології (Приходько Г ...

Close
Toggle search input
Вибір дисциплін Collapse Expand
Вибір дисциплін Collapse Expand
Обрати дисципліни Статистика вибору дисциплін ВМУ Результати вибору дисциплін
  1. Home
  2. Courses
  3. Факультети, кафедри
  4. Іноземної філології факультет
  5. Кафедра англійської філології та лінгводидактики
  6. Актуальні проблеми сучасної філології (Приходько Г...
  7. General
  8. Словник термінопонять

Словник термінопонять

Completion requirements

СЛОВНИК ТЕРМІНОПОНЯТЬ

Антропоцентризм - головний методологічний принцип сучасної багатогалузевої лінгвістики, для якої характерною є міждисциплінарність (лінгвопрагматика, психолінгвістика, етнолінгвістика, лінгвокультурологія, соціолінгвістика, теорія мовної комунікації, лінгвістика тексту). Людина з її здатністю до спілкування розглядається як центральна фігура світоустрою.

Внутрішній контекст дискурсу - ментальна сфера комунікантів, що відображає, зокрема, й фактори зовнішнього контексту.

Дискурс (від. франц. discours - мовлення) - зв'язний текст у його сукупності з екстралінгвістичними - прагматичними, соціокультурними, психолінгвістичними та іншими факторами; мовлення, що розглядається як цілеспрямована соціальна дія, як компонент, який бере участь у взаємовідносинах людей та в механізмах їх свідомості (когнітивних процесах). Дискурс - це мовлення "занурене в життя" [ЛЭС 1990, с. 136-137].

Дискурс-аналіз - термін, уперше вжитий американським лінгвістом З. Харрісом у значенні методу аналізу зв'язного мовлення, який слугує для опису меж простого речення і для дослідження зв'язку мови з культурою [Селіванова 2008, с. 625].

Етноцентризм - використання понятійно-ціннісної системи певної культури в якості еталону оцінки іншої культури.

Етнофаулізм - крайні вияви етноцентризму, що імплікують шовінізм та оперування негативними стереотипами.

Знання - досвід розуміння світу людиною, джерелом якого є перероблення вербальної та невербальної інформації. Знання зумовлюють судження, оцінки та поведінку людини, формуючи для неї "образ світу".

Зовнішній контекст дискурсу - ситуація, тип діяльності, антропологічні, етнографічні, соціальні, психологічні, мовні і культурні особливості, що розглядаються в межах лінгвопрагматики.

Інституційний (офіційний) дискурс - спеціалізований клішований різновид міжособистісного спілкування, в якому комуніканти можуть бути добре знайомими, але змушені спілкуватися згідно із загально-прийнятими у тому чи тому соціумі офіційними нормами.

Категоризація - одне з основних понять когнітивної лінгвістики, яке імплікує класифікаційну діяльність людської свідомості, котра полягає в об'єднанні предметів і явищ у певні групи, що, у свою чергу, відбивається мовними класифікаційними категоріями. На зміну класичній теорії категорій Аристотеля (категорії мають чітко окреслені межі) прийшла теорія прототипів американської дослідниці Е. Рош із визнанням розмитості й рухливості меж категорій і виділенням поняття прототипу як мисленнєвого уявлення про найкращого (найтиповішого!) представника певного класу об'єктів дійсності.

Когнітивна база - притаманна всім носіям певної мови сукупність знань, що формується різними когнітивними структурами.

Когніція - сам пізнавальний процес людини, що забезпечується реалізацією низки психічних процесів (сприйняття, мислення, увага, спогад, творчість, логічний висновок, співвіднесення, фантазування тощо), спрямованих на отримання знань. Різні психічно-пізнавальні процеси підтримуються різними когнітивними здібностями людини, до яких відноситься і здатність людини до мовлення.

Конотація - додатковий зміст слова (чи виразу), його супутні семантичні, стилістичні, культурно-історичні іпостасі, які накладаються на основне значення й служать для вираження різноманітних експресивно-емоційно-оцінних обертонів, спроможних надавати висловленню урочистості, жартівливості, невимушеності, фамільярності тощо. У рамках когнітивної лінгвістики виникло нове розуміння поняття конотації як емотивної когнітивної структури, яка стоїть за словом.

Концепт - ментальна одиниця знання про світ, яка має складну гетерогенну структуру і є культурно детермінованою. На понятійну основу в концепті нашаровуються соціо-психо-культурні конотації, пов'язані з емоційною стихією носіїв мови (їхніми переживаннями, оцінками, національними культурно маркованими образами і т. ін.). Природна мова надає доступ до концепту як ментального утворення, вербалізуючи його. Таким чином, вербалізація (об'єктивація, маніфестація) концепту - це представлення, експлікація його мовними формами (фонемами, морфемами, словами, словосполученнями, реченнями, текстами). Проте тільки частина концептуальної інформації має мовну маніфестацію, решта має, так би мовити, невербальний ментальний статус - це образи, картини, схеми.

Концептосфера - сукупність концептів, яка й утворює модус світосприйняття та світорозуміння певного етносу. У структурі концептосфери можна виділити ядро (універсальні для людства знання) та периферію (національно зумовлені знання). Носієм концептосфери виступає національна мова.

Концептуалізація - одне з основних понять когнітивної лінгвістики, яке імплікує "озовнішнення" мовою результатів пізнавальної діяльності людини, яка постає у вигляді концептосистеми (сукупності концептів - інформаційних структур свідомості, різносубстратних вербально-невербальних ментальних утворень, що зберігаються у свідомості людини).

Культура - сукупність матеріальних та духовних здобутків певної людської спільноти, які визначають психо-поведінкові стереотипи, притаманні представникам цієї спільноти та, в кінцевому рахунку, загальний рівень розвитку того чи того суспільства.

Комунікація - національно маркований феномен переважно мовленнєвого характеру, який передбачає цілеспрямований процес інформаційного обміну між двома і більше комунікантами за допомогою певної семіотичної системи.

Комунікативна компетенція - вміння будувати ефективну мовленнєву діяльність і ефективну мовленнєву поведінку, які відповідають нормам соціальної взаємодії, властивим певному етносу.

Комунікативна поведінка - сукупність норм і традицій спілкування, характерних для певного людського соціуму.

Комунікативна ситуація - типова ситуація спілкування, що повторюється й характеризується використанням стандартних мовленнєвих засобів (знайомство, привітання, прощання, співчуття тощо).

Комунікативна стратегія - комплекс спланованих мовленнєвих дій, спрямованих на досягнення комунікативної мети.

Концептуальна система є організованим системним об'єднанням людських знань та суджень про навколишній світ.

Лексема (слово) - абстрактна інваріантна одиниця лексичного рівня мови, яка характеризується формально-граматичною та семантичною єдністю.

Лінгвістична парадигма - пануючий у дану епоху погляд на мову, пов'язаний із певною філософською течією чи напрямом у мистецтві. Оскільки поняття парадигми набуло загальнонаукового значення, його можна визначити широко, як призму, за посередництвом якої сприймається у пізнавальному процесі тканина життя.

Макроструктура дискурсу (глобальна структура) - членування дискурсу на великі складові: епізоди в оповіданні, абзаци в газетній статті, групи реплік в усному діалозі тощо.

Міждисциплінарний модус дослідження - загальнометодологічний підхід до вивчення мовних явищ, який наразі сформувався у сучасній лінгвістиці та інших галузях гуманітарного знання, що передбачає активне залучення даних суміжних наук з метою якнайкращого пояснення природи та функцій досліджуваного об'єкта.

Мікроструктура дискурсу - це членування дискурсу на мінімальні складові (предикації, клаузи), які можна віднести до дискурсивного рівня.

Міфоніми - слова наразі з "пустим денотатом", нереферентні імена, джерелом породження яких виступають давні уявлення про світ та його мешканців.

Мовна особистість - людина, яка реалізує себе в мовленнєвій діяльності на основі сукупності певних мовних здібностей, умінь, знань, уявлень.

Національно-культурний простір - етнічно марковане інформаційне середовище існування людини, яке має віртуальний характер за умов функціонування людини всередині цього поля і набуває реальності при зіткненні людини з явищами іншої культури.

Національно-мовна картина (модель) світу (НМКС - НММС) є виражене засобами певної мови світовідчуття і світорозуміння етносу, вербалізована інтерпретація мовним соціумом навколишнього світу і себе самого в цьому світі.

Наукова картина світу - виражене засобами певної мови наукове знання про світ, яке по суті має інтернаціональний характер, проте за формою втілення виступає національно зумовленою сутністю.

Ономасіологічний підхід - аналіз семантики слова у семіотичному аспекті, спрямований на встановлення зв'язку між певними предметами або явищами дійсності, їх мисленнєвими корелятами та їх номінаціями в мові.

Прецедентні тексти - тексти, значимі для тієї або іншої мовної особистості у пізнавальному або емоційному відношеннях, що добре відомі у культурному середовищі даної особистості, включаючи її попередників і сучасників, і такі, до яких неодноразово звертається в комунікації мовна особистість.

Прототип - ідеальний образ класу предметів, певна ментальна репрезентація "найтиповішого" представника цього класу, притаманна тому чи тому етнічному колективу.

Сема - елементарний, далі неподільний структурний компонент семеми, не пов'язаний з певним планом вираження.

Семасіологічний підхід - аналіз семантики слова, який передбачає вивчення його значеннєвої структури та умов його семантичного варіювання у парадигматиці та синтагматиці. І перший, і другий підходи були вироблені у рамках структурної семантики другої половини ХХ століття.

Семема - відповідна лексико-семантичному варіантові одиниця мови. Двостороння одиниця мови, яка у змістовому плані дорівнює окремому лексичному значенню слова і есплікується засобами словникових дефініцій.

Скрипт - концептуальна структура, яка містить інформацію про можливий перебіг певної ситуації та про належну поведінку, яка є обов'язковою для даної ситуації.

Фрейм (від англ. frame - рамка) - це концептуальна структура представлення знань, що містить інформацію про певний фрагмент людського досвіду (наприклад, весілля). Фрейм утворюється навколо певного концепту (ядро фрейму) і містить співвіднесену із його змістом інформацію.


Click Словник термінопонять.doc link to view the file.
Previous activity
підручник
Next activity
ECOLINGUISTICS
Data retention summary
Get the mobile app