ОР Магістр / 035.043 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – німецька. Мова і література (німецька)

Виробнича практика з іноземної мови є обов’язковим компонентом професійної підготовки здобувачів вищої освіти факультету іноземної мови та спрямована на закріплення, поглиблення й практичне застосування знань, умінь і навичок, набутих у процесі вивчення фахових дисциплін. Практика забезпечує формування та розвиток професійних компетентностей, необхідних для здійснення педагогічної та перекладацької діяльності, зокрема іншомовної комунікативної, методичної, перекладацької, соціокультурної та організаційної компетентностей.

Зміст виробничої практики передбачає ознайомлення зі специфікою професійної діяльності в галузі викладання іноземної мови та перекладу, спостереження за освітнім процесом, підготовку й проведення навчальних занять, розроблення навчально-методичних матеріалів, а також виконання завдань, пов’язаних з усним і письмовим перекладом текстів різних жанрів. Практика сприяє набуттю досвіду самостійної професійної діяльності, розвитку вмінь застосовувати сучасні методи навчання іноземної мови, здійснювати перекладацький аналіз тексту, добирати адекватні способи перекладу та дотримуватися норм професійної етики й академічної доброчесності.

Кредити: 3