Опції зарахування

Основне завдання дисципліни полягає в тому, щоб навчити студентів вільно говорити, сприймати іноземну мову на слух, читати й писати іноземною мовою, перекладати письмово та усно з іноземної мови на українську та з української на іноземну як художні, так і спеціальні тексти. Практичне оволодіння іноземною мовою тісно пов'язане з теоретичним осмисленням системи мови й правил функціонування мовних одиниць в комунікації, а також з формуванням умінь аналізувати, узагальнювати йсистематизувати факти мови й мовлення.
Практичне оволодіння мовленнєвою діяльністю поєднується з загальноосвітніми та виховними завданнями. Автентичний характер навчальних матеріалів, трактування їх змісту й тематика сприяють ідейно-світоглядному та естетичному вихованню студентів, формують професійну мотивацію, розвивають творче осмислення, особисте відношення й громадську активність.
Мета курсу: формування навичок монологічного і діалогічного непідготовленого мовлення на основі активно засвоєного лексичного, граматичного й фонетичного матеріалів. Засвоєння лексичних одиниць на матеріалі текстів підручника, розмовних тем, текстів поза аудиторного читання. Посилення самостійної пошукової, творчої роботи з найбільш вагомими словниками та довідною літературою. Основна метавключає в собі три складові частини: глибоке оволодіння всіма видами мовленнєвої діяльності, розширення загального культурного світогляду студентів та виховання студентів в дусі високих якостей людської моралі.
Основні завдання курсу:
•вдосконалювати навички правильної вимови для її автоматизаціії у подальшому;
•розвити і закріпити базові вміння і навички на основі нового лексичного матеріалу, враховуючи програму 1 курсу;
•розширити активний словник, що допоможе вдосконалити висловлювальні можливості студентів;
•вдосконалити вміння студентів щодо ефективного читання тексту з підручника;
•сформувати навички ознайомлюючого, вивчаючого і пошукового читання;
•сформувати навички письма з метою підвищення ефективності письмової комунікації;
•актуалізувати знання практичної граматики у ході побудови монологічного та діалогічного мовлення;
•навчити складати розгорнутий монологічний вислів, діалог і бесіду на базі активно засвоєного лексичного, граматичного і фонетичного матеріалу.
За підсумками вивчення курсу студент повинен:
Аудіювання:
• розуміти об'ємні висловлювання та лекції, простежувати навіть за складною аргументацією на досить знайомі теми;
• розуміти більшість телевізійних новин та програм про поточні події;
• розуміти більшість фільмів на літературній мові.
Читання:
• володіти технікою читання;
• вільно читати вголос у нормальному темпі і перекладати підготовлений текст, робити лексичний і граматичний аналіз тексту в межах пройденого матеріалу;
• читати статті та повідомлення з сучасних проблем, автори яких займають особливу позицію або мають особливу точку зору;
• розуміти сучасну літературну прозу;
• ставити питання до тексту і вміти на них відповідати.
Діалогічне мовлення:
• знати основні закономірності фонетичного складу мови та оволодіти її звуковою стороною;
• слідкувати за збереженням навичок вимови, набутих після вивчення корективного курсу та контролювати себе за допомогою транскрипції, фонетичних правил та таблиць;
• опанувати визначену кількість слів та словосполучень: 1100 лексичних одиниць активно та 700-900 лексичних одиниць пасивно;
• брати участь у діалозі з достатнім ступенем невимушеності й спонтанності, так щоб відбулася природна інтеракція з носіями мови;
• брати активну участь у дискусії у знайомих контекстах, викладаючи й захищаючи свою точку зору.
Монологічне мовлення:
• правильно вимовляти звуки і правильно використовувати основні інтонаційні моделі в підготовленому повідомленні і у вільному мовленні;
• переказувати прочитаний чи прослуханий текст;
• представити чіткі, детальні висловлювання про широке коло питань, що стосуються сфер власних інтересів;
• висловити точку зору на запропоновану тему, наводячи аргументи "за” і "проти”.
Писемне мовлення:
•писати диктанти на засвоєний матеріал з незнайомими словами (на вивчені правила орфографії - 1000 друкованих знаків за 1 академ.годину);
•перекладати письмово з рідної мови на іноземну речення на вивчений лексичний і граматичний матеріал (20-25 речень за 2 академ. години);
•написати чіткий, детальний текст на широке коло тем, пов'язаних з власними інтересами.
• Написати есе чи доповідь, узагальнюючи інформацію або наводячи аргументи "за” чи "проти” певної точки зору.
Писати листи, наголошуючи на особистому значенні минулих і теперішніх подій.

Кредити: 10
Семестр: 123
byba_m_o