Vai al contenuto principale

Blocchi

Salta Navigazione

Navigazione

  • Dashboard

    • Home del sito

    • Pagine del sito

      • I miei corsi

      • Tag

      • FileІнструкція для здобувачів освіти до вибору дисципл...

      • URLВибір дисциплін на 2025-2026 навчальний рік

      • URLВибір дисциплін на 2024-2025 навчальний рік

      • ForumНовини сайту

      • URLІнструкція - основи роботи з системою Moodle

      • URLЦИВІЛЬНИЙ ЗАХИСТ

      • CartellaНормативна база СЕЗН

      • URLВідновлення пароля

      • FileПам’ятка для користувача системи Moodle

      • FileСистема оцінки курсу

      • FeedbackОцінка якості курсу

    • I miei corsi

    • Corsi

      • Факультети, кафедри

        • Біологічний факультет

        • Економічний факультет

        • Журналістики факультет

        • Інженерний навчально-науковий інститут ім. Ю.М. По...

        • Іноземної філології факультет

        • Математичний факультет

        • Менеджменту факультет

        • Соціальної педагогіки та психології факультет

        • Соцiологiї та управлiння факультет

        • Факультет історії та міжнародних відносин

        • Факультет фізичного виховання, здоров'я та туризму

        • Філологічний факультет

          • Кафедра слов’янської філології

            • archive

            • Фантастика та фентезі у польській літературі (Кури...

            • ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ З ПОЛЬСЬКОЇ МОВИ копіювання 3

            • ПОЛЬСЬКА МОВА (3 КУРС)

            • АНГЛІЙСЬКА МОВА копіювання 1

            • ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ З ПОЛЬСЬКОЇ МОВИ копіювання 2

            • Практикум з українсько-польського перекладу

            • ПОЛЬСЬКА МОВА

            • Вікова психологія

            • Мова. Культура. Суспільство (лінгвокультурологія)

            • Польська мова

            • Переклад та інтерпретація художнього твору

            • Основи перекладацької семантографії

              • Introduzione

              • Розділ 1. Теоретичні основи перекладацької семанто...

              • Розділ 2. Практичні основи перекладацького скоропису

                • FileТема 4_Принципи перекладацького скоропису

                • FileПрезентація_принципи перекладцького скоропису

                • FileЛекція_9-10

                • FileЛекція_11-12

                • FileЛекція_13

                • FileЛекція_14

                • CompitoПрактичне заняття_9-10

                • CompitoПрактичне заняття_11-12

                • CompitoПрактичне заняття_13-14

              • Залік. Підсумковий контроль

          • Кафедра українознавства

          • Кафедра української літератури

          • Кафедра української мови

          • Практична підготовка філологічного факультету

          • Статистика Філологічного факультету

        • Юридичний факультет

      • Аспірантура

      • Науково-технічна позашкільна освіта

      • Відділ доуніверситетської підготовки, профорієнтац...

      • Адміністративний розділ

      • Центр післядипломної освіти та професійних кваліфі...

      • Школа педагогічної майстерності

  • Chiudi
    Attiva/disattiva input di ricerca
  • Italiano ‎(it)‎
    • Русский ‎(ru)‎
    • Українська ‎(uk)‎
    • Deutsch ‎(de_old)‎
    • English ‎(de)‎
    • English ‎(en)‎
    • Español - Internacional ‎(es)‎
    • Français ‎(fr)‎
    • Italiano ‎(it)‎
    • Polski ‎(pl)‎
  • Login

Основи перекладацької семантографії

Chiudi
Attiva/disattiva input di ricerca
Вибір дисциплін Minimizza Espandi
Вибір дисциплін Minimizza Espandi
Обрати дисципліни Статистика вибору дисциплін ВМУ
  1. Home
  2. Corsi
  3. Факультети, кафедри
  4. Філологічний факультет
  5. Кафедра слов’янської філології
  6. Основи перекладацької семантографії
  7. Розділ 2. Практичні основи перекладацького скоропису
  8. Практичне заняття_11-12

Практичне заняття_11-12

Aggregazione dei criteri
  • Практичне_11-12_завдання.pdf Практичне_11-12_завдання.pdf
    15 gennaio 2024, 14:55
Attività precedente
Практичне заняття_9-10
Attività successiva
Практичне заняття_13-14
Riepilogo della conservazione dei dati
Ottieni l'app mobile