глосарій
Абревіатурне ім’я - форма власного імені, яке виникло шляхом скорочення.
Агіонім – ім’я святого.
Акронім – абревіатурне ім’я.
Андронім – іменування жінки за ім’ям або прізвищем чоловіка.
Анемонім – різновид оніма. Власне ім’я урагану або стихійного лиха.
Антропоморфні імена – будь-які власні імена людини, перенесені на тварин.
Антропонім – імена людей.
Антропонімізація - перехід апелятива або оніма іншого розряду в антропонім.
Антропоніміка – розділ ономастики, який вивчає антропоніми, шляхи їх виникнення, розвитку та функціонування.
Антропонімікон – словник або список антропонімів; репертуар імен конкретного народу.
Антропонімічна анкета – питальник, призначений для усного або письмового опитування.
Антропонімчна модель – схема антропоніма.
Антропонімічна система – сукупність різних видів антропонімів.
Антропонімічний ареал – область розповсюдження того чи іншого антропонімічного елемента.
Антропонімічний суфікс – суфікс у складі антропоніма, який вказує на приналежність даного імені до антропонімії, специфічний для антропонімії.
Антропонімічний термін – термін антропоніміки для позначення різних категорій антропонімів та їх елементів.
Антропонімічний формант- афіксальний елемент антропоніма
Антропонімія – сукупність антропонімів.
Апелятив – загальне ім’я в протилежність до власного імені.
Астіонім – вид ойконіма, власне ім’я міста.
Астіонімія – сукупність астронімів.
Астронім – вид оніма, власне ім’я небесного тіла.
Астроніміка – розділ ономастики, який вивчає астроніми.
Астронімія – сукупність астронімів.
Відантропонімний – утворений від антропоніма.
Відтопонімний – утворений від топоніма.
Власне ім’я – це антропонім.
Гелонім - вид гідроніма. Власне ім’я болота, заболоченої місцевості.
Гелонімія – сукупність гелонімів.
Географічна термінологія – сукупність географічних термінів.
Гідронім – вид топоніма. Власне ім’я водного об’єкту.
Гідроніміка – розділ топоніміки, який вивчає закономірності виникнення, розвитку та функціонування.
Гідронімікон - словник або список гідронімів; склад гідронімів конкретної території.
Гідронімія – сукупність гідронімів.
Гінеконім – вид антропоніма. Іменування чоловіка за ім’ям жінки.
Годонім – вид урбоніма. Назва лінійного об’єкту в місті, назва вулиці, проспекту.
Годонімія – сукупність годонімів.
Демінутивне ім’я – зменшено-пестлива форма імені.
Денотат - об’єкт номінації.
Деонімізація – перехід оніма в апелятив.
Діалектне ім’я - ім’я , яке виникло на основі діалектних лексем і формантів.
Документонім – власне ім’я документів.
Жіноче ім’я – власне ім’я жінки.
Запозичене ім’я - ім’я запозичене з інших мов.
Зоонім – власне ім’я тварини.
Зоонімія – сукупність зоонімів.
Зооморфне ім’я – імена, утворені від назви тварин.
Імена-кальки – власні імена, запозичені шляхом перекладу.
Катойконім – номен для позначення жителів за назвою місця проживання.
Криптонім – зашифроване ім’я.
Лимнонім – вид гідроніма. Власне ім’я озера, пруда.
Лимнонімія – сукупність лимнонімів.
Матронім – дериват від імені матері.
Метафоричне ім’я – імена основані на метафорі.
Міфонім – власне ім’я міфічної істоти.
Номінація – функція називання.
Онім – слово або словосполучення, які виділяють об'єкт серед інших об’єктів.
Онімізація – перехід загального імені в ім’я особове.
Онімія – сукупність онімів.
Ономасіологія (ономатологія) – наука про позначення, називання, номінацію апелятивної та ономастичної лексики.
Ономаст (ономатолог) - дослідник, який займається ономастикою.
Ономастика – розділ мовознавства, який вивчає різні групи власних імен.
Ономастикон – Словник або список різних власних імен.
Ономатізація – теж саме що і онімізація.
Ономатографія – записування імен.
Оронім – вид топоніма. Власне ім’я елементу рельєфу землі.
Ороніміка – наука, яка вивчає походження, розвиток та функціонування оронімів.
Оронімія – сукупність оронімів.
Патронім – дериват від імені або прізвиська батька.
Пелагонім – власне ім’я моря або його частини.
Потамонім – вид гідроніма. Назва річки.
Прагматонім – номен для позначення сорта, марки, товарного знаку.
Прізвисько - вид антропоніма. Додаткове ім’я, яке дають людині інши у відповідності до його характеру або зовнішності.
Прізвище – вид антропоніма. Успадковане офіційне найменування.
Псевдонім – вид антропоніма. Штучно створене ім’я.
Реаліонім – власне ім’я реального об'єкту.
Регіональна ономастика - дослідження ономастики конкретного регіону.
Самоназва – це назва етносу.
Тайне ім’я – це криптонім.
Теонім – власні імена божеств різних пантеонів.
Теоніміка – розділ ономастики, який вивчає закономірності виникнення, розвитку та функціонування теонімів.
Теонімія – сукупність теонімів.
Топонім – власне ім’я географічного об'єкту.
Топонімізація – вид онімізації. Перехід загального імені в топонім.
Топоніміка – розділ ономастики, який вивчає топоніми.
Топонімікон - словник або список топонімів; репертуар імен конкретного народу.
Топонімія – сукупність топонімів.
Транслітерація – передача графем іншомовного імені графемами рідної мови.
Трансонімізація – перехід оніма одного розряду в інший.
Трансантропонімізація – вид трансонімізації. Перехід антропоніма одного вида в інший.
Транстопонімізація - вид трансонімізації. Перехід топоніма одного вида в інший.
Усічене ім’я – власне ім’я, гіпокористичне (усічене).
Фітонім – власне ім’я рослини.
Фітонімія – сукупність фітонімів.
Характеристичне ім’я - ім’я –характеристика.
Хоронім – власне ім’я території, області, района.
Хрематонім – розряд оніма. Власне ім’я предметів матеріальної культури.
Хрононім – розряд оніма. Власне ім’я відрізку часу.