Перейти до головного вмісту
Бокова панель
Course search
Закрити
Course search
Переключити введення пошуку
Українська (uk)
Русский (ru)
Українська (uk)
Deutsch (de_old)
English (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Polski (pl)
Вхід
Проблеми перекладу у контексті міжкультурної комун ...
Course search
Закрити
Course search
Переключити введення пошуку
Відкритий покажчик курсу
Відкрити ящик блоків
Головна
Курси
Факультети, кафедри
Іноземної філології факультет
Кафедра теорії та практики перекладу з англійської...
Проблеми перекладу у контексті міжкультурної комун...
Структурування культури і проблеми перекладу
Cultural Translation (A. Pym)
Cultural Translation (A. Pym)
Умови завершення
Натисніть на
Cultural Translation (A. Pym)
, щоб відкрити ресурс.
Попередня секція
Test 4_Cultural Literacy (World Literature)
Наступна секція
Test 5 (Cultural Translation)
Перейти до...
Перейти до...
Новини
Інформація про автора
Програма курсу
Силабус
Система накопичення балів
Web (Інформаційні ресурси)
INTERCULTURAL COMMUNICATIVE INTERACTION Translation Concepts
What is Crosscultural Communication
Key Thinkers in Cross- Cultural Communication
Test 1_(Part 1)
Test 2_(Part 2)
Cultural Literacy. Cultural Translation.
Test 3_Cultural Literacy (Technology)
Test 4_Cultural Literacy (World Literature)
Test 5 (Cultural Translation)
Завдання 1
Lexical Challenges in Translation_1
Lexical Challenges in Translation_2
Grammatical Issues in Translation
Lingual Cultural Component of Style
Test (False translator's Friends)
Test: Problems of Translation in the Aspect of Cross-Cultural Communication (English-Ukrainian Vocabulary Problems)
Test _Grammatical Aspects in Translation
Завдання 2
Завдання 3
Завдання 4
Завдання 5
Individual Task
Питання до заліку
Final Test
Завдання для заочного відділення